Четверг, 16 января 2025 — 14:57
USD: 102.81 р. EUR: 106.10 р.
16.01.2025
СкидкаГИД

Журнал "Иностранная литература" № 1. 2014; Журнал Иностранная литература, 2014

Книга: Журнал "Иностранная литература" № 1. 2014; Журнал Иностранная литература, 2014


Описание


Номер открывается повестью классика немецкой литературы ХХ столетия Эрнста Юнгера (1895 - 1998) "Африканские игры". Перевод Евгения Воропаева. Обыкновенная история: под воздействием книг мечтательный юноша бежит из родных мест за тридевять земель на поиски подлинной жизни. В данном случае, из Германии в Марсель, где вербуется в Иностранный легион, укомплектованный, как оказалось, форменным сбродом. Новобранцы-наемники плывут в Африку, куда, собственно, герой повести и стремился. Продолжение следует.
Подборка стихотворений другого европейского классика - француза Жана Фоллена (1903 - 1971) под общим названием "Тоскливый голос взывает беззвучно". "Стих зрелого Фоллена, - отмечает во вступлении переводчик подборки Александр Давыдов, - будто вовсе лишен формальных признаков поэзии, даже метафор". Но этот лирический аскетизм, почти бесстрастие, способен впечатлить не меньше богатой образности.
Американский прозаик Джордж Сондерс (1958). Рассказ "Десятого декабря". Мальчик со странностями наверняка погибнет в пустом зимнем лесопарке. На его счастье в том же месте и в то же время оказывается смертельно больной мужчина, собравшийся свести счеты с жизнью. Перевод и вступление Светланы Силаковой.

Рубрика "Документальная проза". Китайский писатель и диссидент Бо Ян (1920 - 2008) критикует нравы и традиции Китая - фрагменты книги с красноречивым названием "Эти отвратительные китайцы". Перевод с китайского коллектива переводчиков под редакцией Романа Шапиро, его же и вступление.

Раздел "In memoriam" посвящен столетию со дня рождения классика французской литературы Альбера Камю (1913 - 1960). Говоря об истории его творческого наследия в России, переводчик и автор вступления ученый Борис Дубин пишет: "…как минимум два читательских поколения в "самой читающей стране мира" были этого богатства лишены. Такой "прочерк" не проходит бесследно для культуры…", и далее - о "зауженных горизонтах и обобранной судьбе самих этих поколений". Здесь же - набросок предисловия А. Камю к книге Симоны Вейль и фрагмент эссе "Первая улыбка мира" польского писателя Марека Заганчика (1967), где автор поминает путевые дневники Камю. Перевод с польского Ксении Старосельской.

Рубрика "В устье Гудзона с Алексеем Цветковым". Пять эссе. Это и доброе слово в адрес низкого, вроде бы, жанра научной фантастики как наследника идеалов эпохи Просвещения; и парадоксальное наблюдение, что понятие "чуда" уместней применительно к науке, чем к религии; и вполне автобиографические воспоминания о чете Проффер, Карле и Эллендее, основателях издательства "Ардис".

В рубрике "Статьи, эссе" англичанин Иэн Макьюэн (1948) в переводе Виктора Голышева объясняет, откуда в трудную минуту он черпает веру в призвание романиста. А журналист и писатель Марина Ефимова вкратце рассказывает о творческом пути и личности Торнтона Уайлдера.

Рубрика "Трибуна переводчика". Интервью с известным переводчиком и литературоведом Верой Мильчиной, которая говорит о профессиональной "кухне", например, о специфике перевода литературы прошлого, изобилующей забытыми фактами и реалиями: "…наше переводческое дело - сначала самим понять, а потом объяснить читателю…"

В рубрике "Из будущей книги" - главы из биографии "Оскар Уайльд" литературоведа и переводчика Александра Ливерганта (1947). Автор рассказывает о родителях английского классика, о его лекционном турне по Америке, о женитьбе Уайльда и многом другом.

В рубрике "Личное дело" - емкий по мысли и чувству автобиографический очерк филолога-испаниста Натальи Малиновской. Пафос этих записок можно передать приведенной здесь же цитатой из Ортеги-и-Гассета: "Я это я плюс мои обстоятельства".

А в рубрике "Ничего смешного" - главы из книги поляка Лукаша Дембского (1975) "Кафе-Шкафе" в переводе Полины Козеренко. Герой повествования - владелец кафе, рассказывает байки, так или иначе связанные с его бизнесом.

"БиблиофИЛ". "Информация к размышлению. Non-fiction с Алексеем Михеевым" и "По материалам зарубежной прессы" - обзор, подготовленный Марией Курбак.

Смотри также о книге.

СкидкаГИД инфо +

Сервис сравнения цен СкидкаГИД предлагает сравнить цены на товар «Книга: Журнал "Иностранная литература" № 1. 2014; Журнал Иностранная литература, 2014»

По данным нашего сервиса товар предлагался к продаже в 1 магазине. В данный момент у нас нет информации о наличии данного товара в магазинах. Цена на данный товар варьировалась от 175 р. до 175 р. Вы можете поискать его на других площадках ниже, а также ознакомиться с ценами на Яндекс.Маркет. Также вы можете подписаться на сообщение о наличии товара используя сервис «Сообщить о поступлении» - мы оповестим вас как только товар появится в продаже. Если товар снят с производства, сервис «История цены» поможет соориентироваться на вторичном рынке.

Кроме сервиса сравнеция цен, наш сайт также позволяет экономить еще двумя способами: промокодный сервис (информация о промокодах, а также скидки и акции на товары), а также собственный кэшбэк сервис.

Также покупатели оставили 1 отзыв и высоко оценили данный товар. Если у вас есть чем дополнить данные отзывы, напишите свой отзыв. Или оцените уже имеющиеся отзывы +1 -1

О книге

Основные характеристики товара
ПараметрЗначение
Год издания2014
ИздательЖурнал Иностранная литература
СерияИностранная литература 2014

Где купить

Как купить или где мы находимся +

Последняя известная цена от 175 руб до 175 руб в 1 магазине

В данный момент у нас нет информации о наличии данного товара в магазинах. Вы можете поискать его на других площадках ниже, а также ознакомиться с ценами на Яндекс.Маркет.

Также вы можете ознакомиться с нашей подборкой:
Книги: Публицистика, Журналы - издательство "Журнал Иностранная литература"
Книги: Публицистика, Журналы с ценой 140 р. - 210 р.


сообщить о поступлении
Книга: Журнал "Иностранная литература" № 1. 2014; Журнал Иностранная литература, 2014
МагазинЦенаНаличие
Яндекс.Маркет

5/5

Кэшбэк до 3.8%

Промокоды на скидку

Avito

5/5

Avito доставка позволит получить любой товар, не выходя из дома

Кэшбэк 57 

История цены

МагазинПоследняя известная ценаОбновлено
Лабиринт
175 

Кэшбэк сервис СкидкаГИД

Кэшбэк – это возврат части денег, потраченных Вами в интернет-магазинах. Всего на нашем сайте более 500 магазинов, с многими из которых Вы наверняка уже знакомы. У каждого магазина свои условия. Кто-то возвращает процент от покупки, а кто-то фиксированную сумму.

Заказывайте он-лайн и получайте часть денег обратно, подробнее..


Пункты выдачи СДЭК г. Тольятти

Вы можете получить свои товары в ближайшем пункте выдачи СДЭК


Цены в соседних городах

Отзывы (1)

  • 5/5

    В номере начало примечательной повести германского писателя Эрнста Юнгера «Африканские игры», написанной в 1936 году, о юном романтике, который, начитавшись книг, воображает себя в предполагаемых обстоятельствах и под воздействием таких мыслей во Франции записывается в солдаты, где все его иллюзии не выдерживают правды жизни. Очень познавательна книга Бо Яна о нравах китайцев в повседневной жизни. Ещё в номере стихи, рассказы, эссе... Выбор довольно разнообразен.

    0    0

Добавить отзыв



 

Книги: Публицистика, Журналы - издательство "Журнал Иностранная литература"

Категория 140 р. - 210 р.

Журналы - издательство "Журнал Иностранная литература" »

Книги: Публицистика, Журналы в Тольятти

Категория 140 р. - 210 р.

ADS
закладки (0) сравнение (0)

 

подписаться на новинки, скидки
preloader